Что аз же многогрешный
На бренных сих листах
Не дописах поспешно
Или переписах,
То спереди и сзади
Читая во все дни,
Исправи правды ради,
Писанья ж не кляни...
А.К.Толстой
ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ
В Библиографии, первая книга которой предлагается вниманию
читателей, мы задались целью с максимальной полнотой отразить
различные аспекты творчества братьев Стругацких, представив пуб-
ликации на русском языке в период с 1956 по 1991 год - в СССР, а
в последующие годы - в России и странах т.н."ближнего зарубежья".
(Достаточно полный учет публикаций на русском языке в других
странах мира весьма затруднителен, мы опишем некоторые материалы
такого рода в одном из Приложений ко второй книге Библиографии).
Данная Библиография - результат многолетней работы В.Казако-
ва (Саратов), А.Керзина (Москва) и Ю.Флейшмана (Санкт-Петербург)
при постоянном содействии других членов группы "Людены" - С.Бон-
даренко, В.Борисова, П.Полякова и др., а также иных многочислен-
ных поклонников творчества братьев Стругацких.
Попытки опубликовать Библиографию в различных версиях предп-
ринимались нами за последние десять лет неоднократно. Фрагменты
Библиографии печатались в периодике, использовались при подготов-
ке Собрания сочинений А.и Б.Стругацких в издательстве "Текст". В
1990 году в Ростове-на-Дону вышел первый из первоначально наме-
ченных трех выпусков полного варианта Библиографии (художествен-
ные произведения, статьи, выступления, рецензии, интервью А.и
Б.Стругацких), а в 1991 году в Абакане - обширные Дополнения к
этому выпуску. В дальнейшем мы предприняли значительную перера-
ботку ранее опубликованных материалов с увеличением числа частей
в разделах, изменением нумерации позиций, усовершенствованием
системы отсылок и пр., сохранив при этом, как мы надеемся,все
ценное, что содержалось в прежней концепции Библиографии. Нами
также были учтены многочисленные поправки и пожелания читателей,
которым мы искренне признательны за оказанную помощь.
В настоящее время Библиография состоит из двух книг. Первая
книга складывается из трех разделов, причем первый содержит ин-
формацию о художественных произведениях А.и Б.Стругацких, второй
- об их статьях, выступлениях и т.п., а третий включает Указатели
к первым двум разделам и некоторые иные справочные материалы.
Вторая книга, работа над которой сейчас продолжается, будет
содержать сведения о литературе, посвященной Стругацким и их
творчеству, о выполненных Стругацкими переводах, об иноязычных
публикациях Стругацких, о фильмографии и сценографии Стругацких,
а также соответствующие Указатели.
Все материалы Библиографии описаны de visu. В тех крайне
редких случаях, когда сделать это не удалось, библиографическое
описание может быть вынужденно неполным и сопровождаться знаком
"?". Описания публикаций в общеизвестных периодических изданиях и
в большинстве московских газет и журналов даны без указания го-
рода.
По всей Библиографии принята единая система нумерации описа-
ний, при этом каждая позиция имеет свой собственный номер, состо-
ящий максимум из четырех частей, разделённых точками.
Для художественных произведений первая часть номера соот-
ветствует номеру раздела, вторая - части раздела, третья - публи-
кации, четвертая - составной части публикации (авторского сборни-
ка).
Весь материал в частях раздела 1 располагается по годам в
хронологическом порядке. В первых трех частях раздела и в части 9
(т.е. в абсолютном большинстве публикаций) материал внутри каждо-
го года располагается в последовательности: Собрания сочинений -
Избранное - Отдельные издания и авторские сборники - Публикации в
коллективных сборниках и альманахах - Журнальные публикации _ Га-
зетные публикации. В книгах публикации выстроены в алфавитном по-
рядке по заглавиям, в периодике - в хронологическом порядке (при
совпадении хронологии вновь используется алфавитный порядок).
Нами сделана попытка проследить работу авторов над отдельны-
ми произведениями не только в специальной части раздела 3 (там
это сделано подробно), но частично и в разделе 1. Так, в Библиог-
рафии приводятся сведения о публикациях произведений под иным
заглавием и/или о публикациях самостоятельно озаглавленных фраг-
ментов произведений. Кроме того, в описаниях сокращённых публика-
ций упомянуто о сделанных сокращениях.
Для некоторых произведений с учётом их публикационной судьбы
потребовались еще более подробные описания.
Повесть СКАЗКА О ТРОЙКЕ существует в двух весьма значительно
отличающихся друг от друга вариантах, поэтому для каждой публика-
ции приводится условный номер варианта (по хронологии работы ав-
торов над повестью). По тому же принципу описаны различные вари-
анты повестей УЛИТКА НА СКЛОНЕ, ПЕПЕЛ БИКИНИ, сценария МАШИНА ЖЕ-
ЛАНИЙ (СТАЛКЕР) и рассказа ЧАСТНЫЕ ПРЕДПОЛОЖЕНИЯ.
Роман ХРОМАЯ СУДЬБА в окончательной авторской редакции сос-
тоит, собственно, из двух достаточно самостоятельных произведе-
ний, публиковавшихся и по отдельности (причем повесть ГАДКИЕ ЛЕ-
БЕДИ - многократно и под разными заглавиями). Поэтому все полные
публикации обозначаются как ХРОМАЯ СУДЬБА [+ГАДКИЕ ЛЕБЕДИ], а в
соответствующем Указателе полная версия содержит отсылки ко всем
публикациям отдельных повестей, а эти последние снабжены отсылка-
ми ко всем публикациям полной версии.
Повесть ПОЛДЕНЬ, ХХII ВЕК описывается наиболее подробно. По
существу это произведение - цикл новелл, многие из которых и пуб-
ликовались первоначально как вполне самостоятельные рассказы.
Кроме того, у повести неоднократно изменялись заглавие и подзаго-
ловок, количество и последовательность глав, а сами главы эти
подвергались очень значительной переработке. Все это побудило нас
сделать для всех вариантов повести развернутое библиографическое
описание по главам и ввести в нумерацию этих публикаций пятую
часть номера - порядковый номер главы в публикации. Соответствен-
но, отсылки в Указателе сделаны подробно, по главам, ко всем иным
публикациям (как в повести, так и вне ее) каждой главы. Столь же
подробные отсылки имеют и все публикации фрагментов этой повести.
Публикации т.н. любительской прессы в силу специфики подоб-
ных изданий выделены в отдельные части и представлены там строго
по хронологии. Основанием для отнесения публикаций к этой катего-
рии являются, помимо явных на то указаний в выходных данных изда-
ний, очень малые тиражи и, в ряде случаев, полиграфические осо-
бенности. Следует учитывать, что разные номера одного и того же
издания (а иногда и разные версии одного и того же номера!) могут
быть как любительскими, так и профессиональными по принятым нами
критериям и описываться соответственно в разных разделах.
В разделе 1 представлены также данные о публикациях инсцени-
ровок и комиксов по мотивам произведений Стругацких, об авторском
тексте к диафильмам. Завершают раздел сведения об отдельно выде-
ленных в публикации (а иногда еще и специально озаглавленных)
подборках отрывков из произведений Стругацких.
Для статей, выступлений, рецензий, интервью первые три части
номера в разделе 2 означают то же, что в разделе 1. Для сборников
Стругацких, полностью или частично состоящих из публицистики,
совпадает с разделом 1 и значение четвёртой части номера.( Введе-
ние пятой части номера возможно в исключительных случаях, когда
фрагмент сборника публицистики, имеющий собственное заглавие, сам
состоит из нескольких озаглавленных и достаточно самостоятельных
текстов). Для всех иных публикаций четвёртая часть номера отно-
сится не к составной части публикации (авторского сборника), а к
публикации одной и той же статьи (интервью, выступления) под тем
же заглавием в различных изданиях. Порядок следования материала
внутри частей раздела в принципе тот же, что в разделе 1.
Первые три части раздела 2 содержат только оригинальные
(полностью или хотя бы частично) публикации текстов Стругацких, а
также перепечатки статей, интервью и пр. под иным заглавием, но
без существенных сокращений. В последнем случае появляется новая
позиция в Библиографии, отличающаяся от прочих третьей частью но-
мера. Если же заглавие статьи (интервью) при перепечатке не меня-
ется, описание продолжается в рамках уже имеющейся позиции, где
последующие публикации описываются в хронологическом порядке, от-
личаясь четвёртой частью номера. Исключение сделано только для
сборников публицистики Стругацких, содержание которых каждый раз
описывается заново и полностью, независимо от заглавий. При этом
описание содержания каждого такого сборника может (с учетом ав-
торской принадлежности текстов и т.п.) разноситься по нескольким
частям раздела 2.
Отмечаются публикации некоторых статей (интервью) в сокра-
щённом виде. Если статья (интервью) опубликована также под иным
заглавием или в отрывках, в соответствующем Указателе к таким по-
зициям делаются отсылки.
Части 4-6 раздела 2 содержат отрывки из статей (интервью),
публиковавшихся ранее,т.е. компиляции, реже - отрывки, предваряю-
щие полную публикацию текста, т.е. анонсы. В Указателях нами сде-
ланы отсылки на все источники такого рода публикаций.
Следует отметить, что всякая публикация описывается в Библи-
ографии только один раз. Поэтому для компиляции, где, скажем, че-
редуются тексты отдельно А.Стругацкого и отдельно Б.Стругацкого,
описание дается единожды - в части 4, содержащей совместные текс-
ты А.и Б.Стругацких.
Части 7-9 включают изложения выступлений (статей, писем,
кратких высказываний) Стругацких, сделанные другими авторами. При
необходимости содержание выступлений кратко поясняется. Здесь
представлены только изложения оригинальных (никогда ранее не пуб-
ликовавшихся) выступлений.
В части 10-12 входят подписанные Стругацкими коллективные
материалы, включая и те, в опубликованных вариантах которых под-
писи Стругацких по тем или иным причинам отсутствуют.
Далее представлены (в частях 13-22) материалы любительской
прессы (почти исключительно фэн-прессы) где порядок следования
частей тот же: Оригинальные публикации - Компиляции - Изложения
выступлений - Коллективные материалы. Критерии отнесения публика-
ций к любительской прессе те же, что в разделе 1, за исключением
сборников публицистики Стругацких, описываемых в первых частях
раздела, невзирая на малые тиражи и - зачастую - полиграфическое
несовершенство. В целом же мы старались представить труд авторов
любительской прессы наравне с работой журналистов-профессионалов;
если оригинальные материалы любительской прессы послужили источ-
ником для публикации фрагментов в массовой печати, эти последние
будут описаны как компиляции, а в Указателях будут даны подробные
отсылки к первоисточнику.
Раздел завершают материалы, приписанные в публикации Стру-
гацким ошибочно, с указанием действительных их авторов.
Раздел 3 содержит в основном справочные материалы и Указате-
ли к первым двум разделам. Это Указатели заглавий соответственно
1 и 2 разделов, снабжённые системой подробных отсылок и поясне-
ний, именной Указатель к разделам 1-2, перечень отдельных изданий
и авторских сборников Стругацких и т.д. Алфавитный Указатель ху-
дожественных произведений снабжён также отсылками к статьям и
выступлениям Стругацких с упоминанием этих произведений, а также
информацией о публикации различных вариантов произведений.
Мы полагаем, что и в нынешней своей редакции Библиография
содержит, несмотря на все усилия составителей и группы "Людены" в
целом, некоторое число лакун и погрешностей. Поэтому, продолжая
свою работу, мы по-прежнему надеемся на постоянную заинтересован-
ную помощь почитателей книг Стругацких и заверяем, что помощь эта
и впредь будет приниматься с неизменной благодарностью.
Вадим Казаков, Алексей Керзин, Юрий Флейшман
|